ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zu wertvoll

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zu wertvoll-, *zu wertvoll*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, he´s too valuable - we can help him without such drastic treatment.Nein, er ist zu wertvoll. Wir bringen ihn schon dazu, sich anzupassen, auch ohne solche drastischen Maßnahmen. Hammer Into Anvil (1967)
There are ways to crack him, but he's too valuable. No lasting damage.Natürlich könnte ich ihn zum Reden bringen aber ich darf die gängigen Methoden nicht anwenden – er ist zu wertvoll The General (1967)
You're too valuable here.Du bist hier zu wertvoll. A Dandy in Aspic (1968)
Should've realized you're too valuable for combat.Klar, Sie sind zu wertvoll für den Kampf. At Last - Schultz Knows Something (1969)
Intelligent life is too precious a thing to be led by the nose.Intelligentes Leben ist zu wertvoll, um es zu beeinflussen. How Sharper Than a Serpent's Tooth (1974)
The guide books for all the states have become valued historical references, and when Walton's Mountain was mentioned in the volume for Virginia, Grandma never again referred to it as a boondoggle.Die Führer für alle Staaten wurden zu wertvollen historischen Referenzen, und als Walton's Mountain im Band für Virginia erwähnt wurde, nannte Grandma das nie wieder Kleinkrämerei. The Boondoggle (1975)
She's too valuable to me.Sie ist zu wertvoll. The Final Countdown (1980)
Hey, divine this, that's prime meat. You ain't buying it.Naturrecht hin oder her, der ist zu wertvoll für dich. The Burning (1981)
Film's too valuable.Filme sind zu wertvoll. Victory (1981)
If it抯 valuable, the minister won't be allowed to keep it. I was rather hoping it wasn抰.Wenn er zu wertvoll ist, darf der Minister ihn nicht behalten, und ich habe gehofft, er wäre es nicht. The Moral Dimension (1982)
Oh, he's too valuable to injure.Er ist zu wertvoll, um verletzt zu werden. Goliath Returns (1984)
Too valuable?Zu wertvoll? Goliath Returns (1984)
Then we're going to have to unload somewhere else. 800 cases of vodka is too valuable to pass up.Dann laden wir irgendwo anders ab. 800 Kisten Wodka sind zu wertvoll, um darauf zu verzichten. The Wrong Crowd (1985)
He's too valuable.Er ist zu wertvoll. The Prodigal (1985)
You're too valuable down here.Sie sind hier unten zu wertvoll. A Mother and a Daughter (1987)
No, no.Du bist dafür zu wertvoll, Vasquez. Cuba Libre (1987)
She's too valuable.- Sie kommt mit. Sie ist zu wertvoll. Predator (1987)
- You can't. They're far too valuable.- Dafür sind sie viel zu wertvoll. Dirty Rotten Scoundrels (1988)
Far too valuable for that.Viel zu wertvoll. A Matter of Time (1991)
From what I understand, you're much too valuable to be wasted on a five-minute plea bargain and a week's paperwork.Sie sind zu wertvoll für einen Fall... mit fünf Minuten Urteilsabsprache und einer Woche Papierkram. A Few Good Men (1992)
Some experiences in life are too rich... and too beautiful to put into words.Manche Erlebnisse im Leben sind zu wertvoll und zu schön, um sie in Worte zu fassen. Grumpy Old Men (1993)
Do you wish you'd succeeded, or is life too precious?Hättest du lieber reagiert, oder ist dein Leben zu wertvoll? In the Line of Fire (1993)
Are you willing to trade your life for his or is life too precious?Bist du bereit, dein Leben zu geben? Oder ist das Leben zu wertvoll? In the Line of Fire (1993)
She's too valuable.Sie ist zu wertvoll. First Knight (1995)
We're not about to let you die.Du bist zu wertvoll. Soft Light (1995)
You know I don't want to be pushy but this kind of information's a little too valuable to be given away.Wissen Sie... Ich will nicht aufdringlich sein, aber diese Art von Information ist zu wertvoll zum Verschenken. Last Man Standing (1996)
Yes, I knew she had what it takes.Sie ist einfach zu wertvoll, als dass man sie jemals tragen könnte. Enemies (1996)
We had become too valuable an asset, ... _.something they had to protect, even at the cost of five lives.Wir waren zu wertvoll geworden, ... ..etwas, das sie beschützen mussten, selbst auf Kosten von fünf Leben. Sanguinarium (1996)
And footage of whales, is to valuable to take any chances.Und Filmmaterial von Walen ist zu wertvoll, um Risiken einzugehen. Whales: An Unforgettable Journey (1997)
Your expertise in ancient cultures and languages are far too valuable...Ihre Fachkenntnis von alten Kulturen und Sprachen ist viel zu wertvoll... Children of the Gods (1997)
"You are too valuable to risk.""Du bist zu wertvoll für das Risiko." Futuresport (1998)
I am too valuable.Ich bin zu wertvoll. In the Line of Duty (1998)
- You know, this is too much.- Das ist zu wertvoll. The Sixth Sense (1999)
Hey, this is much too valuable.Aber das ist viel zu wertvoll. Propaganda (1999)
You're much too valuable to us with your individuality intact, but you've left humanity behind.Wir machen dich nicht wieder zur Drohne. Du bist mit all deiner Individualität viel zu wertvoll dafür. Dark Frontier, Part I (1999)
- Eggs. No. Our eggs are too valuable.Aber die sind viel zu wertvoll! Chicken Run (2000)
My friends in the war department don't want me to lead this raid because they say I'm too valuable.Das Kriegsministerium will nicht, daß ich den Angriff leite. Man hält mich für zu wertvoll. Pearl Harbor (2001)
It's not right. It's too valuable.Der Ring ist viel zu wertvoll. Fat Girl (2001)
'People who believe that human life is absolutely too important, 'too valuable and too precious to be controlled by fear.Menschen, die glauben, dass das menschliche Leben viel zu wichtig ist, zu wertvoll und zu kostbar, um Angst zu haben." Donnie Darko (2001)
Just factories, spewing out mindless little automatons, who go on to be very valuable and productive members of society, and you should go.Schulen sind Fabriken, die hirnlose kleine Automaten ausspucken, ... die später zu wertvollen und produktiven Bürgern werden. Du musst hingehen. Bargaining: Part 1 (2001)
- l won't give that memory up for anything.- Die Erinnerung ist zu wertvoll. I Was Made to Love You (2001)
I'm too valuable to them.Ich bin zu wertvoll für sie. Precious Cargo (2002)
'Cause those hands are way too valuable.Weil deine Hände viel zu wertvoll sind. The Italian Job (2003)
Hope it wasn't too valuable.Ich hoffe, es war nicht zu wertvoll. Players (2003)
You're too valuable.Sie sind zu wertvoll. Baby's First Demon (2003)
Lauren is too valuable an asset.- Lauren ist zu wertvoll für uns. Blood Ties (2004)
The modified cargo ship is too valuable now.Das veränderte Transportschiff ist jetzt zu wertvoll. New Order: Part 1 (2004)
No. But I am concerned about burning her as an ally.Aber sie ist als Verbündete einfach zu wertvoll. Out of the Box (2005)
You're far too valuable to me, Wilfred.Du bist viel zu wertvoll für mich, Wilfred. Cheyenne, WY (2005)
It's too valuable.Sie ist viel zu wertvoll. Every Day a Little Death (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top